오늘의 말씀^^
6.이스라엘 자손의 온 회중이 회막 문에서 울 때에 이스라엘 자손 한 사람이 모세와 온 회중의 눈앞에 미디안의 한 여인을 데리고 그의 형제에게로 온지라
7.제사장 아론의 손자 엘르아살의 아들 비느하스가 보고 회중 가운데에서 일어나 손에 창을 들고
8.그 이스라엘 남자를 따라 그의 막사에 들어가 이스라엘 남자와 그 여인의 배를 꿰뚫어서 두 사람을 죽이니 염병이 이스라엘 자손에게서 그쳤더라
9.그 염병으로 죽은 자가 이만 사천 명이었더라
6 Then an Israelite man brought to his family a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting.
7 When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, saw this, he left the assembly, took a spear in his hand
8 and followed the Israelite into the tent. He drove the spear through both of them--through the Israelite and into the woman's body. Then the plague against the Israelites was stopped;
9 but those who died in the plague numbered 24,000.
민수기 25장
1.이스라엘이 싯딤에 머물러 있더니 그 백성이 모압 여자들과 음행하기를 시작하니라
2.그 여자들이 자기 신들에게 제사할 때에 이스라엘 백성을 청하매 백성이 먹고 그들의 신들에게 절하므로
3.이스라엘이 바알브올에게 가담한지라 여호와께서 이스라엘에게 진노하시니라
4.여호와께서 모세에게 이르시되 백성의 수령들을 잡아 태양을 향하여 여호와 앞에 목매어 달라 그리하면 여호와의 진노가 이스라엘에게서 떠나리라
5.모세가 이스라엘 재판관들에게 이르되 너희는 각각 바알브올에게 가담한 사람들을 죽이라 하니라
6.이스라엘 자손의 온 회중이 회막 문에서 울 때에 이스라엘 자손 한 사람이 모세와 온 회중의 눈앞에 미디안의 한 여인을 데리고 그의 형제에게로 온지라
7.제사장 아론의 손자 엘르아살의 아들 비느하스가 보고 회중 가운데에서 일어나 손에 창을 들고
8.그 이스라엘 남자를 따라 그의 막사에 들어가 이스라엘 남자와 그 여인의 배를 꿰뚫어서 두 사람을 죽이니 염병이 이스라엘 자손에게서 그쳤더라
9.그 염병으로 죽은 자가 이만 사천 명이었더라
10.여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
11.제사장 아론의 손자 엘르아살의 아들 비느하스가 내 질투심으로 질투하여 이스라엘 자손 중에서 내 노를 돌이켜서 내 질투심으로 그들을 소멸하지 않게 하였도다
12.그러므로 말하라 내가 그에게 내 평화의 언약을 주리니
13.그와 그의 후손에게 영원한 제사장 직분의 언약이라 그가 그의 하나님을 위하여 질투하여 이스라엘 자손을 속죄하였음이니라
14.죽임을 당한 이스라엘 남자 곧 미디안 여인과 함께 죽임을 당한 자의 이름은 시므리니 살루의 아들이요 시므온인의 조상의 가문 중 한 지도자이며
15.죽임을 당한 미디안 여인의 이름은 고스비이니 수르의 딸이라 수르는 미디안 백성의 한 조상의 가문의 수령이었더라
16.여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
17.미디안인들을 대적하여 그들을 치라
18.이는 그들이 속임수로 너희를 대적하되 브올의 일과 미디안 지휘관의 딸 곧 브올의 일로 염병이 일어난 날에 죽임을 당한 그들의 자매 고스비의 사건으로 너희를 유혹하였음이니라
https://youtu.be/0MjIF-OjW6k?si=mqW82WLw7j8kE3wG
https://youtu.be/TFGx5EMFUiU?si=rRnB1hFDSGfzPdTl
Numbers 25
1 While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with Moabite women,
2 who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate and bowed down before these gods.
3 So Israel joined in worshiping the Baal of Peor. And the LORD's anger burned against them.
4 The LORD said to Moses, "Take all the leaders of these people, kill them and expose them in broad daylight before the LORD, so that the LORD's fierce anger may turn away from Israel."
5 So Moses said to Israel's judges, "Each of you must put to death those of your men who have joined in worshiping the Baal of Peor."
6 Then an Israelite man brought to his family a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting.
7 When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, saw this, he left the assembly, took a spear in his hand
8 and followed the Israelite into the tent. He drove the spear through both of them--through the Israelite and into the woman's body. Then the plague against the Israelites was stopped;
9 but those who died in the plague numbered 24,000.
10 The LORD said to Moses,
11 "Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, has turned my anger away from the Israelites; for he was as zealous as I am for my honor among them, so that in my zeal I did not put an end to them.
12 Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
13 He and his descendants will have a covenant of a lasting priesthood, because he was zealous for the honor of his God and made atonement for the Israelites."
14 The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family.
15 And the name of the Midianite woman who was put to death was Cozbi daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family.
16 The LORD said to Moses,
17 "Treat the Midianites as enemies and kill them,
18 because they treated you as enemies when they deceived you in the affair of Peor and their sister Cozbi, the daughter of a Midianite leader, the woman who was killed when the plague came as a result of Peor."
https://youtu.be/Za0fmZWr9HI?si=cUHGBcTHXuH71eL0
https://youtu.be/XkMltqeiVzQ?si=p7KYlq8YWfbPkSD0
https://youtu.be/jeksNsNrjNA?si=dJAny-s1QWW6lkCo
NUMEROS 25
Ang mga Israelita sa Peor
1 Samtang nagpuyo ang katawhan sa Israel didto sa Shitim, ang mga lalaki nakighilawas sa mga babaye sa Moab.
2 Ang maong mga babaye nagdapit sa mga Israelita pagtambong sa mga paghalad alang sa ilang mga diosdios ug ang mga Israelita nangaon ug misimba sa ilang mga diosdios.
3 Niining paagiha ang Israel misimba kang Baal, ang diosdios sa Peor. Ug misilaob ang kasuko sa Ginoo batok sa Israel.
4 Ug giingnan sa Ginoo si Moises, “Kuhaa ang tanang pangulo sa katawhan ug patya sila atubangan sa kadaghanan aron dili na masuko sa Israel ang Ginoo.”
5 Ug giingnan ni Moises ang mga maghuhukom sa Israel, “Kinahanglan patyon ninyo ang tanan nga misimba kang Baal.”
6 Unya usa ka Israelita miabot nga nagdalag usa ka babaye nga taga-Midian ngadto sa iyang banay. Nakita kini ni Moises ug sa tibuok pundok sa katawhan sa Israel samtang nanaghilak sila diha sa pultahan sa Tolda nga Tagboanan.
7 Sa pagkakita niini ni Pinehas nga anak ni Eleazar nga anak ni Aaron nga pari, mitindog siya ug migula sa tigomanan dala ang usa ka bangkaw.
8 Giagpas niya ang tawo ngadto sa sulod sa tolda ug iyang gidunggab ang maong Israelita ug ang babaye ug ang bangkaw milagbas kanilang duha. Niining paagiha miundang ang kamatay sa katawhan sa Israel.
9 Bisan pa niana, 24,000 na ang nangamatay.
10 Ug giingnan sa Ginoo si Moises,
11 “Si Pinehas nga anak ni Eleazar nga anak ni Aaron nakapuypoy sa akong kasuko sa katawhan sa Israel kay nasuko man siya sama nga ako nasuko sa mga Israelita nga nagluib kanako. Busa wala ko hutdag patay ang katawhan sa Israel.
12 Busa ingna siya, ‘Ihatag ko kaniya ang akong kasabotan sa kalinaw.
13 Ug ihatag ko kaniya ug sa iyang kaliwat ang akong kasabotan bahin sa katungdanan sa pagkapari hangtod sa hangtod kay siya naglaban man sa iyang Dios ug nagpapas sa sala sa katawhan sa Israel.’”
14 Ang ngalan sa Israelita nga gipatay uban sa babaye nga taga-Midian mao si Zimri nga anak ni Salu nga pangulo sa usa ka panimalay nga sakop ni Simeon.
15 Ug ang ngalan sa babaye nga taga-Midian nga gipatay mao si Cosbi, ang anak ni Sur nga pangulo sa usa ka panimalay didto sa Midian.
16 Ug giingnan sa Ginoo si Moises,
17 “Samoka ang mga taga-Midian ug laglaga sila
18kay gisamok man kamo nila pinaagi sa ilang panglimbong nga ilang gigamit didto sa Peor ug tungod usab kang Cosbi, ang anak nga babaye sa usa ka pangulo sa Midian nga ilang igsoong babaye nga gipatay sa panahon sa kamatay tungod sa ilang pagsimba kang Baal nga diosdios sa Peor.”